При изучении языка наступает такой момент, когда необходимо перейти к более сложным темам, связанным со временами. Однако от одного вида от всех этих Perfect и Perfect Continuous голова начинает идти кругом, и создается впечатление, что на их изучение потребуются месяцы. На самом деле, это всего лишь надуманные стереотипы, которые легко разрушить. Собственно, этим мы сегодня и займемся, рассмотрев одно из самых интересных времен в английском языке – время Past Perfect (произносится как [паст пёрфект]).
Past Perfect Tense или Прошедшее совершенное время – время, используемое для выражения действия, которое завершилось в каком-то конкретном моменте в прошлом. Оно не используется самостоятельно, так как связано с другим событием.
Проще говоря, Past Perfect Tense выражает действие, которое произошло раньше другого действия, поэтому, для того чтобы сделать на этом акцент, они используются в одном контексте. Благодаря своей функции это время получило название «предпрошедшее». Past Perfect используется относительно редко, в основном ему свойственен британский английский. Американский же английский, который стремится к максимальному упрощению языка, часто заменяет это время на Past Simple.
Все же, если вы изучаете английский язык это время знать нужно, потому что а) оно запросто может вам встретиться и к этому нужно быть готовым; б) есть определенные ситуации, где без этого времени ну никак не обойтись, иначе можно быть неправильно понятым. Поэтому давайте подробно разберем правила, формы и способы употребления этого времени.
Past Perfect: правила образования
Грамматика времени Past Perfect основывается на двух глаголах: вспомогательном и смысловом.
В роли вспомогательного выступает глагол to have в форме прошедшего времени (had). К нему добавляется смысловой глагол, который выражается причастием прошедшего времени (Participle II). С первым глаголом все понятно, так как он всегда остается неизменным для этого времени. Второй же глагол различается в зависимости от того является ли он правильным или нет.
Для правильных глаголов третья форма или причастие прошедшего времени строится аналогично с простым прошедшим временем. Для образования формы к глаголу необходимо добавить окончание -ed.
| Present Simple (Простое настоящее время) | Past Perfect (Прошедшее совершенное время) |
| I play badminton.
(Я играю в бадминтон.) |
I had played (play + ed) badminton.
(Я играл в бадминтон.) |
А вот третью форму неправильно глагола придется заучить, потому что грамматика языка не объясняет способы образования слов этой группы. Изучить эту и две другие формы можно с помощью таблицы неправильных глаголов. Приведем некоторые примеры:
| Infinitive
(Инфинитив) |
Past Simple
(Прошедшее неопределенное) |
Past Participle
(Причастие прошедшего времени) |
| be (быть) | was / were | been |
| begin (начать) | began | begun |
| bring (приносить) | brought | brought |
| come (приходить) | came | come |
| drink (пить) | drank | drunk |
| have (иметь) | had | had |
| put (класть) | put | put |
| sing (петь) | sang | sung |
| swim (плавать) | swam | swum |
| take (брать) | took | taken |
Для образования предложения в Past Perfect с неправильными глаголами понадобится только третья колонка. Сравним:
| Present Simple (Простое настоящее время) | Past Perfect (Прошедшее совершенное время) |
| I sing songs.
(Я пою песни.) |
I had sung songs.
(Я пел песни.) |
Если вы изучали неправильные глаголы в прошедшем времени, причастие прошедшего времени не будет для вас сложным, так как многие глаголы идентичны в обеих формах. Тем не менее, для запоминания этой формы может потребоваться время, поэтому старайтесь использовать эти слова на практике и составлять с ними предложения, чтобы ускорить процесс.
Past Perfect: формы предложения
Изучив правила образования Past Perfect, необходимо понять, как построить предложения в этом времени.
- Для построения утвердительного предложения в Past Perfect используется стандартная формула, единственным отличием которой является наличие вспомогательного глагола had и основного глагола в третьей форме:
| Subject
(Подлежащее) |
Verb
(Глагол) |
Secondary parts of the sentence (Второстепенные члены предложения) | |
| Вспомогательный глагол | Третья форма
глагола |
||
| She
Она |
had cooked
приготовила |
dinner.
обед. |
|
Если вы хотите выразить свою мысль не в Past Perfect Active (действительном залоге), а в Past Perfect Passive (страдательном залоге), после глагола had необходимо поставить глагол been.
| The food had been cooked. | Пища была приготовлена. |
| Two houses had been built by the end of the month. | К концу месяца были построены два дома. |
- Для отрицательного предложения все члены остаются на своих местах, но к вспомогательному глаголу had добавляется отрицательная частица not.
| Подлежащее | Вспомогательный глагол | Частица not | Третья форма
глагола |
Второстепенные члены предложения |
| I | had | not | noticed | her. |
| Я ее не заметил. | ||||
И для утвердительной, и для отрицательной форм Past Perfect в английском языке используются сокращения:
| Полная форма | Сокращенная форма | |
| +
утверждение |
I had gone.
She had told. They had put. |
I’d gone.
She’d told. They’d put. |
| —
отрицание |
I had not found.
He had not danced. We had not known. |
I hadn’t found.
He hadn’t danced. We hadn’t known. |
- Вопросительная форма этого времени зависит от типа вопроса:
- Вопрос, который начинается со вспомогательного глагола (общий и альтернативный) образуется по следующей схеме:
| Вспомогательный глагол | Подлежащее | Третья форма
глагола |
Второстепенные члены предложения |
| Had | we | had | the chance? |
| У нас был шанс? | |||
- Специальные вопросы начинаются с вопросительного слова, после которого идет вспомогательный глагол had. Схема порядка слов:
| Вопросительное слово | Вспомогательный глагол | Подлежащее | Третья форма
глагола |
Второстепенные члены предложения |
| What | had | they | done | to him? |
|
Что они с ним сделали? |
||||
- Для разделительного вопроса к утвердительному предложению в Past Perfect добавляется «хвостик» со вспомогательным глаголом с частицей not и местоимением, к отрицательному – только вспомогательный глагол и местоимение. Примеры:
| He had met her before, hadn’t he? | Он встречал ее до этого, не правда ли? |
| They hadn’t seen the white nights, had they? | Они не видели белых ночей, не так ли? |
Для общего и разделительного вопросов используются короткие ответы, в составе которых должен быть только вспомогательный глагол. Альтернативные и специальные вопросы требуют полного ответа, выраженного утвердительным или отрицательным предложением.
| — She had not read the script, had she?
— No, she hadn’t. / Yes, she had. — Она ведь не читала сценарий? — Нет, не читала. / Да, читала. |
Короткий ответ |
| — What had he taken?
— He had taken the book. — Что он взял? — Он взял книгу. |
Полный ответ |
Изучив образование Past Perfect и формы предложения, остается понять, когда и зачем используется это время.
Past Perfect: употребление
Так как время Past Perfect используется достаточно редко, случаев его употребления не так уж много.
- Past Perfect употребляется для того, чтобы показать действие, которое произошло до определенного момента в прошлом. В подобных случаях в предложениях Past Perfect можно встретить предлог by – к (какому-то времени).
| I had written the paper by 2 o’clock in the afternoon. | Я уже написал статью к 2 часам дня. |
| Nothing had been ready by Saturday. | К субботе ничего не было готово. |
| Alice had studied all the documents by the end of the year. | Элис изучила все документы к концу года. |
| Jack hadn’t known about the case by then. | К тому времени Джек не знал об этом деле. |
| The parade had been prepared by the 9th of May. | Парад был подготовлен к 9 мая. |
| He had finished decorating the house by the time they knocked on the door. | Он закончил украшать дом к тому времени, когда они постучали в дверь. |
- Время также используется, чтобы показать, что какое-то действие произошло раньше другого. Само это «другое» завершенное действие употребляется во времени Past Simple. Следующие слова могут помочь построить подобную конструкцию в Past Perfect:
— before (до),
— first (сначала),
— after (после),
— as soon as (как только),
— earlier (раньше),
— when (когда).
| I came to see her, but she had left.
(Я пришел увидеться с ней, но она уже уехала.) |
Сначала она уехала (Past Perfect), а потом я уже пришел и не застал ее (Past Simple). |
| Before he became a famous actor, Hugh Jackman had worked as a clown.
(До того, как он стал известным актером, Хью Джекман работал клоуном.) |
Сначала работал клоуном (Past Perfect), потом стал знаменитым (Past Simple). |
| I ran into the man with whom I had once quarreled.
(Я столкнулся с человеком, с которым я однажды поссорился.) |
Когда-то поссорились (Past Perfect), а потом через время он его встретил (Past Simple). |
| After they had met each other at the festival, they became best friends.
(После того, как они встретились на фестивале, они стали лучшими друзьями.) |
Сначала встретились на фестивале (Past Perfect), потом стали лучшими друзьями (Past Simple). |
| I had spent some time before I found the meaning of the Ukrainian words «перечення» and «приклади» and the analogical words in Russian.
(Я потратил некоторое время, чтобы найти значение украинских слов «перечення» и «приклади» и их русские аналоги.) |
Сначала потратил время (Past Perfect), потом нашел (Past Simple). |
В этой конструкции можно заменить Past Perfect на Past Simple:
| After Julia did (had done) her homework, she went for a walk. | После того, как Джулия сделала домашнюю работу, она пошла гулять. |
| As soon as the exam date was (had been) published, I registered for it. | Как только опубликовали дату экзамена, я не него зарегистрировалась. |
Исключение составляет слово when, так как использование разных времен с этим словом меняет значение предложения. Сравним:
| Mom made a pie when we returned from camping.
(Мама приготовила пирог, когда мы вернулись с похода.) |
Мы вернулись, и она занялась готовкой. |
| Mom had made a pie when we returned from camping.
(Мама приготовила пирог, когда мы вернулись с похода.) |
Когда мы вернулись, пирог уже был готов. |
- Употребление Past Perfect возможно для объяснения причины, по которой произошло другое действие. Как и в случае выше, предложения в Past Perfect употребляются с Past Simple.
| Jim was exhausted because he had worked hard all day long.
(Джим был измотан, потому что он усердно работал целый день.) |
— Почему он был измотан? Какова причина?
— Потому что до этого он работал. |
| She couldn’t call him because she had deleted his number.
(Она не могла позвонить ему, потому что удалила его номер.) |
— Почему не могла позвонить? В чем причина?
— Она удалила номер. |
| Jeremy was devastated. All his dreams had been crushed.
(Джереми был опустошен. Все его мечты рухнули.) |
— Почему он опустошен?
— Потому что рухнули мечты. |
Для этой конструкции можно провести аналогию между Present и Past Perfect, отличием которых является то, что первое время подразумевает настоящее, а второе прошлое. Сравним:
| Present Perfect (Настоящее совершенное время) | The workers are busy as the company has taken a new project. | Рабочие заняты, поскольку компания взяла на себя новый проект. |
| Past Perfect (Прошедшее совершенное время) | The workers were busy as the company had taken a new project. | Рабочие были заняты, поскольку компания взяла новый проект. |
- Еще одним сходством этих двух времен является использование таких наречий как already (уже), just (только что), yet (еще не).
| People felt relieved. Doctors had already found the cure for that disease. | Люди почувствовали облегчение. Врачи уже нашли лекарство от этой болезни. |
| The boys broke the window, but no one had noticed that yet. | Мальчики разбили окно, но никто этого еще не заметил. |
- Помимо упомянутых случаев, использование Past Perfect возможно для рассказа о своем опыте. Зачастую в таких предложениях можно встретить наречие ever (когда-либо).
| Green Mile was one of the saddest films that I’d ever watched. | «Зеленая миля» был одним из самых грустных фильмов, которые я когда-либо смотрел. |
- Прошедшее совершенное время в английском языке употребляется для перечисления событий, которые произошли до другого события.
| I was horrified when I saw the consequences of their fight. They had broken the vase, had overturned chairs and had smashed the mirror. | Я был в ужасе, когда увидел последствия их драки. Они сломали вазу, опрокинули стулья и разбили зеркало. |
| I got the cat out of the tree. He had run away from the house, had climbed on it and had got stuck up there. | Я достал кота с дерева. Он убежал из дома, поднялся на него и застрял там. |
- Past Perfect может выполнять роль Past Perfect Continuous, показывая, что какое-то действие началось и продолжалось до определенного момента в прошлом.
По правилам Past Perfect в этих случаях может использоваться только тогда, когда в предложении есть state verbs (глаголы состояния), которые нельзя употреблять во временах Continuous. Однако сейчас Past Perfect часто используют, чтобы показать незавершенное действие и с другими глаголами. Такие предложения могут использоваться со словами since (с тех пор) и for (в течение), употребляющимися в качестве предлогов.
| The book was finally published. She had worked on it for 3 years. | Наконец-то, книга была опубликована. Она работала над ней уже 3 года. |
| They had been together since she moved to London. | Они были вместе с тех пор, как она переехала в Лондон. |
| They had known each other since the fifth grade. | Они знали друг друга с пятого класса. |
- Время Past Perfect также используется для третьего типа условных предложений (Third Conditional), которое показывает сожаление о том, что что-то было или не было совершено в прошлом, но изменить уже ничего нельзя. Изучите таблицу, чтобы понять, как строятся подобные предложения:
| If + Past Perfect, | would + have + verb 3. |
| Would + have + verb3 | if + Past Perfect. |
Заметьте, что если предложение начинается с “if” необходимо использовать запятую до второй части, чтобы предложения не сливались.
| If you had studied harder, you would have passed the exams. | Если бы ты учился прилежней, ты бы сдал экзамен. |
| You would have had a better job position if you had been more confident that day. | У вас была бы лучшая должность, если бы вы были более уверенны в тот день. |
| If she had woken up early, she wouldn’t have been late. | Если бы она проснулась рано, она бы не опоздала. |
| If he had been careful, the accident wouldn’t have happened. | Если бы он был осторожен, несчастного случая не случилось бы. |
- Показать сожаление или намерение, которое не осуществилось можно также с помощью глаголов: think (думать), hope (надеяться), expect (ожидать), want (хотеть), intend (планировать):
| I had wanted to be a teacher but life decided otherwise. | Я хотел быть учителем, но жизнь решила иначе. |
| She had intended to finish the article by that time but she failed. | К тому времени она планировала закончить свою статью, но ей это не удалось. |
- Вы узнаете прошедшее совершённое время и в следующих конструкциях:
- no sooner … than (как только) – конструкция используется для того, чтобы показать, что после первого действия сразу же случилось второе.
| No sooner had Mark closed his eyes than he fell asleep. | Как только Марк закрыл глаза, он заснул. |
| No sooner had I come outside than I realized that I forgot to turn off the iron. | Как только я вышел на улицу, я понял, что забыл выключить утюг. |
Как вы уже могли понять, no sooner используется для ввода первого действия в предложение.
- hardly … when / before и scarcely … when / before (едва) – похожие конструкции, которые выполняют ту же функцию, что и no sooner … than.
| Scarcely had I solved one bug before another appeared. | Едва я разобрался с одним багом, возник другой. |
| Hardly had I gone to bed when the telephone rang. | Не успел я лечь спать, как зазвонил телефон. |
Обратите внимание, что в подобных конструкциях используется обратный порядок слов. Однако попытки упростить язык, сказались и на этих фразах, поэтому сейчас можно встретить такие предложения с прямым порядком:
| She had no sooner come from work than the boss asked her to come back. | Она не успела прийти с работы, как босс попросил ее вернуться. |
| I had scarcely reached the corner when I saw her. | Едва я дошел до угла, как увидел ее. |
- Форму перфекта можно использовать и для выражения будущего времени в прошлом в придаточных времени.
| Mr. Clark decided that he would not sue until they had explained their actions.
(until + past perfect) |
Мистер Кларк решил, что не будет подавать на них в суд, пока они не объяснят свои действия. |
| He promised that he would help me after he had finished the draft.
(after+ past perfect) |
Он пообещал, что поможет мне после того, как закончит черновой вариант. |
Внимательно разобрав все случаи употребления Past Perfect, можно убедиться в том, что грамматика этого времени и ее практические примеры не являются трудными для понимания. Даже если изначально у вас будут возникать проблемы с образованием и употреблением прошедшего совершенного времени, при должной практике и выполнении упражнений все сложности исчезнут сами по себе.










Спасибо, очень подробно и ясно, один вопрос: почему в предложении The boys broke the window, but no one had noticed that yet. Паст Перфект же предполагаеет предпрошедешее действие, в этом предложении сначала мальчики разбили окно, а потом уже кто то мог заметить это, тогда наоборот должно же быть : The boys had broken the window, but nobody didn`t noticed that yet ?
Тоже обратил на это внимание, мне кажется здесь вторую часть надо поставить просто в Present Perfect, но тогда связи между простыми предложениями имеют мало смысла, либо ставить, как вы написали, но без «yet».
Более подробного и многостороннего разъяснения не встречал…Вэри гуд! :)