Британский английский или американский английский какой учить? Мнение экспертов

Практически каждый, кто начинал изучение иностранного языка, сталкивался с вопросом – британский английский или американский английский какой учить язык? Одни считают, что необходимо знать классический британский вариант, другие утверждают, что американский вариант не только современен, но и прост в изучении. Особенно данный вопрос актуален для новичков. В данной статье мы попробуем понять, какой вариант более предпочтителен и подходит именно для вас в конкретной ситуации. Поскольку определенные различия в произношении и грамматике имеются.

Прежде чем определяться с выбором и начинать обучение, необходимо узнать, какими преимуществами обладают оба языка.

Британский английский или американский английский какой учить

Немного фактов из истории появления американского языка

Прежде чем говорить об американском языке как о самостоятельной единице, следует вспомнить о том, как произошло разделение языков. После открытия Америки Колумбом, этот материк стали осваивать европейцы. Представители разных языков нуждались в едином, который бы понимал каждый. Выбор был сделан в пользу языка Туманного Альбиона. Ни королева, ни представители интеллигенции не посещали открытый материк. Сюда стремились попасть торговцы, буржуазия, а также все те, кому надо было скрыться от преследования. Естественно, в таком разношерстном обществе речь о чопорной британской лексике с ее сложной грамматикой, идти не могла. Помимо этого, в Америку стали переселяться испанцы, французы, которые привносили в рафинированную лексику британцев что-то свое. Таким образом, возник один из самых изменяющихся и упрощенных языков. Вот и ответ, на вопрос в чем разница между этими диалектами.

Достоинства американского английского

Какой же следует учить – британский английский или американский английский? Естественно, каждого из нас привлекает легкость, современность и доступность американской модели. Как европейцы много столетий назад при переезде на новый континент стремились упростить себе жизнь, так и мы поступаем по их примеру. Яркие идиомы, сленг – это все то, чем отличается американский язык от своего прародителя – чопорного Английского языка. Гены предков настолько сильны у жителей Америки, что они до сих пор ленятся разбираться в правилах и нюансах речи. Сокращенные слова и фразы, коверканье устоявшихся выражений – все то, что приводит в ужас коренных жителей Англии.

Итак, основные достоинства американской модели:

  • упрощенная грамматика. В американском варианте имеется только три простых времени – Past, Present, Future. Для американцев ничего не стоит вместо Past Perfect использовать Past Simple. Более того, последний может быть заменен на Present Perfect. В Англии такие вольности недопустимы. Это весьма весомые отличия диалектов.
  • сленг. Помогает сделать речь более живой, быстрее донести до собеседника свою мысль.
  • идиомы. Несмотря на то, что данных частей речи и в британском языке предостаточно, американские отличаются краткостью и лаконичностью. К примеру, начните сравнивать некоторые выражения – hit the books – много учить (американский вариант).
  • веяния иных языков. Если внимательно следить за речью американца, можно заметить, что довольно часто используются суффиксы и слова из испанского и французского языка. К примеру, tutor – репетитор или adios – прощай. И согласитесь, в получаемой смеси из нескольких языков есть свое очарование, которое мы с радостью учим.
Другие темы английского:  Изучение английского языка самостоятельно и эффективно

Достоинства классического английского

В первую очередь, британский английский – это фундамент, основа основ. Зная данный вариант, вы без проблем в будущем выучите любую его интерпретацию, будь то американский или сингапурский.

Несмотря на то, что американский вариант довольно распространен в мире, классический английский более ценен в узких кругах. Поверьте, на международных конференциях или деловых переговорах британский английский не только более предпочтителен, но и более уместен, что не скажешь про американское произношение.

Если вы сможете изучить непростую грамматику классического английского, в дальнейшем американский вариант покажется вам раем. Ведь каждый знает, что конструкции в британском языке учатся довольно тяжело.

Казалось бы, англичане сдержаны в эмоциях, чем американцы, однако, британский язык намного больше интонаций, чем кажется на первый взгляд. Их речь более вариативна по тональности, начиная от устаревших выражений и закачивая актуальной лексикой.

В учебных заведениях России изучают британский вариант. Поэтому, если вы знаете хоть какие-то основы, вам будет проще в дальнейшем изучать английский для начинающих и продвинутых.

Сравнивая по произношению английский и американский вариант, можно заметить, что последний более резок. Британский язык тягуч, мягок, певуч и звучит приятнее. Даже жители США признают превосходство в тональности этого варианта. А британцами празднуется победа.

Что касается литературы, то, зная британский язык, вы без проблем прочитаете американских авторов. Исключение составляют современные произведения, например, Чака Паланик. В данном случае, читателям необходимо знать сленг. Поэтому придется начать учить современные американские выражения.

Все диалекты английского весьма сходны между собой. Это касается, как лексики, так и грамматики. Именно поэтому, отправляясь в путешествие в англоговорящую страну, можно не бояться, что местные жители не поймут вас.

Разновидности британского английского

На сегодняшний день внутри британской модели возникли три разновидности:

  • Первый вариант является аристократическим. На нем говорят представители королевской семьи и Парламент. Его использование уместно на заседаниях и важных приемах. Данная разновидность носит название – conservative.
  • Второй вариант – язык общества. Он отвечает всем принятым стандартам и носит название received pronunciation (RP). Также можно встретить и иное – язык BBC. Предназначен он, прежде всего, для прессы.
  • Третья разновидность – advanced. Это продвинутый вариант, на котором говорит молодежь. Advanced подвижен и постоянно находится в динамике. В нем можно встретить много сленга, новомодных слов и ярких идиом. Чем-то данная разновидность схожа с американской моделью, поскольку имеет упрощенную грамматику и американское звучание.

Английский с носителем по Skype

В век компьютерных технологий большую популярность набирает изучение английского с носителем при помощи Скайпа. Это неплохой вариант, который поможет в скором времени овладеть всеми тонкостями языка и «поставить речь». Носитель, будь то житель Англии или Америки, научит вас актуальному языку, укажет, как произносится та или иная конструкция. С его помощью можно овладеть словами и фразами из реальной жизни. Таким образом, можно избежать заучивания никому ненужных устаревших словосочетаний. Актуальная лексика – основа в изучении не только английского, но и любого другого языка.

Британец поможет вам без особого труда освоить грамматический курс. Научит правильно строить предложения, что позволит в скором времени понять разговорный диалект.

Репетитор поможет вам избавиться от акцента, научит чистому произношению, расскажет, как правильно произносятся слова. С его помощью можно искоренить примесь испанского или американского языка.

Носитель языка поможет вам полностью погрузиться в языковую среду, понять, какой «на слух» английский. Как только вы научитесь понимать речь репетитора, вы без преград поймете речь и других носителей языка.

Другие темы английского:  Учим новые английские слова на тему хобби и спорт

Уроки американского английского

Программа радиостанции Голос Америки разработала курс, при помощи которого можно за довольно короткий промежуток времени постепенно учить американский английский. Его название – English USA — Так говорят в Америке. Он рассчитан на два года обучения и включает 104 урока. Здесь не присутствует транскрипция, зато есть бытовая лексика. Основная цель обучения – практическое овладевание американским вариантом английского.

Каждый урок предлагает диалог. В нем ученики следуют за радиожурналистом Мартином Лернером, путешествующем по всей Америки. Он встречается со многими американцами, которые представляют разные слои населения и разные профессии. Журналист ведет диалог, используя обиходные выражения.

Также в уроках присутствует ведущая Анна Филиппова, которая предлагает своим ученикам принять участие в беседе, а также помогает упражняться в использовании идиоматических конструкций. Основное направление уроков – повторение конструкций из разговорной речи, которые помогут лучше усвоить и понять язык.

Возможно было интересно: В каких странах говорят на английском языке

Британский английский или американский английский какой учить

Посмотрев на достоинства одного и другого варианта, скорее всего, вы уже определились, какой английский учить вы хотите больше. Вот несколько интересных фактов:

  • Схожесть американского и классического английского достигает до 98%. По сути, очень большого значения не имеет, какой вариант вы выберете. Зная одну из разновидностей, вы сможете без преград общаться, как с жителями Англии, так и с жителями Америки или Австралии.
  • Носители языка отмечают, что во всем мире большую популярность набирает смесь из американского и британского языков. Ей уже дали название – «международный английский язык». Это нейтральный по эмоциям язык, который содержит минимальное число идиом и сленга. Однако пользуются им в основном жители не англоговорящих стран.

Преподаватели и филологи говорят, что английский лучше начинать изучать с классического британского, постепенно добавляя в него идиомы и сленг.

Как видно из вышесказанного, какой бы вариант вами не был выбран, в любом случае он пригодится вам в будущем. Но в первую очередь, ориентируйтесь на цели, которые преследуете. Хотите поехать в дождливую Англию – учите британский, в Америку – американский. Не лишним будет прослушивание аудиозаписей на обоих языках. Определите, какая речь вам больше нравится. Одним из залогов успешного обучения является любовь к языку. Если вами учился классический диалект в школе или ВУЗе, целесообразнее будет продолжить его изучение.

Небольшой тест, знаете ли вы различия British или American English

В британском и американском вариантах английского языка существует множество слов, которые означают один и тот же предмет или место, но называются разными словами. И предлагаем вам пройти небольшой тест, знаете ли вы эти слова, напишите варианты слов для British или American English.

British and American English

В задании даны три колонки: 1-я вариант слова в варианте American English, 2-я вариант слова в British English. Напишите вариант слова на месте пропусков. Например: sidewalk - pavement
1.
sidewalk - - Тротуар
2.
- taxi - Такси
3.
apartment -
4.
- underground - Метро
5.
apartment building - - Многоквартирный дом
6.
- petrol - Бензин
7.
candy - - Конфеты
8.
- shop - Магазин
9.
drugstore - - Аптека
10.
- autumn - Осень

British and American English 2

Продолжаем
1.
movie - - Кино
2.
- lift - Лифт
3.
railroad - - Железная дорога
4.
- tram - Трамвай
5.
parking lot - - Автомобильная парковка

Удачи!

EnglishDoc
Оцените автора
Английский язык от Beginner до Proficiency
Добавить комментарий

  1. Полина

    Моя учительница на первом же уроке английского рассказала о тонкостях британского английский и американского английского, предупредив, что будет преподавать классический. А разговорный американский я освоила сама, через несколько лет, поездив на Гуам и в Штаты. После изучения основных правил, упрощённый дался легче лёгкого. Так что посоветую с британского начинать. Он сложнее и грамотней.

    Ответить
  2. Дмитрий

    Я с шести лет изучаю английский, вот уже почти 30 лет, так что могу с уверенностью сказать, так как бывал в Америке и Британии, что языки совершенно не похожи! Если проявить интерес и поглубже изучить морфологию, лингвистику и вообще общее происхождение словообразования, то станет понятно, что это земля и небо! Так считаю я, ведь я изучал корни языка британского, и для меня такие моменты имеют совершенно другой смысл, но, всё же, по написанию, американский и английский варианты английского языка практически идентичны, произношение — это совсем другое дело! А в школах учат именно британскому варианту языка, так повелось в странах СНГ)

    Ответить
  3. Маргарита

    Мне кажется, что если нет намерения ехать именно в штаты или общаться исключительно с американцами, то нужно начинать учить британский английский языка. Особенно это касается детей и студентов. Неизвестно, чем им придется заниматься в будущем. Может они будут дипломатами, торговыми представителями или учеными, вступающими на крупных конференциях, где нужен будет классический английский. А овладеть сленгом и упростить грамматические обороты, как в американском английском, это гораздо легче, чем избавиться от этого.

    Ответить
  4. Иван

    Большинству изучающих английский язык он необходим для работы, причем больше желающих работать именно в США. Поэтому американский английский будет более логичен для изучения. Для официальной работы, например, в посольстве нужно учить британский английский, все-таки общение на высшем уровне. Мне вполне хватает американского английского для общения с американцами.

    Ответить
  5. Сергей

    На самом деле, всегда сам задавался вопросом про британский английский или американский английский. Но как моя практика по жизни показала, что во всем мире больше используется американский английский, потому что он не такой сложный и в нем опускается много правил. Лично теперь я сам использую, американский английский. Конечно, если куму-то надо чтоб английский был идеальный, то нужно учить британский английский. Ну это мое мнение.

    Ответить
  6. Юрий

    Я в свое время когда занимался изучением английского языка не заморачивался такими вопросами, какой учить язык британский или американский, просто учил английский американского происхождения, так как большинство людей, как ни крути, но общаются именно на нем. Да и вообще считаю, что уровень британского языка, это уже как бы усложненный вариант и его надо знать всяким переводчикам и учителям, что тоже не всегда.

    Ответить