Продолжаем познавать грамматику английских глаголов, и сегодня наши читатели узнают, что порой встречаются в английском языке обычные правильные слова, без каких-либо подводных камней и нюансов. Да-да, не все же нам разбирать исключительные и специфичные случаи. Итак, сегодняшний материал посвящен английскому глаголу to listen, активно использующемся в повседневной речи. В статье приведем для listen 3 формы глагола с примерами предложений, проспрягаем отдельные случаи применения и поговорим о тонкостях перевода этого слова с английского на русский. Что ж, приступим к занятию!
Русские переводы английского глагола listen
Прежде чем вникать в грамматические нюансы, необходимо познакомиться с общим назначением слова. Поэтому три формы глагола listen разберем чуть позже, а сейчас сосредоточимся на изучении перевода данного глагола. Благо, что особых сложностей здесь не предвидится.
Английский язык частенько пытается навесить на одно слово десяток различных значений. Тем удивительнее, что остались еще English words с четким и однозначным переводом, причем наш сегодняшний пример как раз входит в их число! Итак, глагол listen с английского на русский всегда переводится контекстами «слушать», «выслушать», «прислушаться», «внимать» и т.д. Для наглядности приведем несколько примеров.
- I don’t like to listen to jazz music. — Я не люблю слушать джазовую музыку.
- John, please, you have to listen. — Джон, пожалуйста, ты должен выслушать.
- If they’re always telling you, you should listen. — Если тебе постоянно об этом твердят, ты должен прислушаться.
- Next time you might just listen to his advice. — В следующий раз, наверное, тебе лучше внять его совету.
Данные предложения ярко демонстрируют тот факт, что за пределы значения «слушать» русские переводы глагола listen не выходят. Так что в плане понимания этого английского слова никаких проблем возникнуть не должно. А вот грамматика требует некоторых уточнений, о которых и поговорим в следующем разделе.
Какие у to listen 3 формы глагола
Огромная роль в английском предложении отводится сказуемому, которое не только выражает действие, но и указывает на время происхождения событий. Как раз для этой цели и используется смена глагольных форм, каждую из которых рассмотрим отдельно.
Базовая форма
В любом словаре английские глаголы изначально указаны в формате инфинитива, т.е. слово отвечает на вопрос «что делать?». Однако, с помощью начальной формы англичане образуют не только предложения с инфинитивным сказуемым, но и почти любые высказывания во временах группы Simple. При этом следует отметить несколько изменений, которым подвергается исходная форма в различных типах предложений:
- В инфинитивных сказуемых к глаголу может добавляться частица to. I want to listen to your stories in the future (Я хочу послушать твои рассказы о будущем).
- В утверждениях Present Simple глагол спрягается по лицам, получая в 3 л. ед.ч. дополнительное окончание –s. Nobody listens (Никто не слушает). При этом в вопросах и отрицаниях используется чистая форма инфинитива. Does he listen? He doesn’t listen (Он слушает? Он не слушает).
- Аспект Past Simple использует инфинитив только в вопросительных и отрицательных предложениях. Did you listen to the tape? I didn’t listen (Ты слушал эту кассету? Я не слушал).
- Во времени Future Simple к инфинитиву добавляется вспомогательный will, при этом формат сказуемого одинаков для всех лиц. Will they listen to us? (Они нас послушают?).
Вот основные моменты, с которыми связан базовый вид английского listen.
Форма Past Simple
Выше мы отмечали, что инфинитив в Паст Симпл необходим для вопросов и отрицаний. А как же тогда образуется прошедший вид сказуемого для утвердительных предложений? Как раз для этого нужна вторая форма глагола listen, которая так и называется – Паст Симпл. Но прежде чем ее назвать, обозначим один важный момент.
Форма прошедшего времени (Past Simple) делит английские глаголы на правильные и неправильные. В первом случае, для образования Паст Симпл добавляют окончание –ed, а вот вторая ситуация индивидуальна: неправильные глаголы сохраняют своеобразное написание и произношение, которые учащиеся запоминают наизусть с помощью специальной таблицы.
Наш сегодняшний герой listen – правильный глагол, значит, достаточно прибавить к базовой форме –ed. В итоге получаем слово listened, которое и станет сказуемым для утвердительных предложений простого прошедшего времени.
- We listened to his lecture on the radio last Saturday. — Мы прослушали его лекцию по радио в прошлую субботу.
- Her brother listened to music. — Ее брат слушал музыку.
- I listened to my husband because he had a point. — Я прислушалась к своему мужу, поскольку его слова имели смысл.
Обратите внимание, что формат сказуемого в Паст Симпл одинаков для подлежащего любого лица и числа.
Форма Participle II
Если бы глагол listen был неправильный, то скорее всего мы бы отдельно изучали написание его третьей формы. Но данный глагол правильный, а потому его вторая и третья формы совпадают! Иначе говоря, здесь вновь пишется listened, но меняется сфера употребления. Форма №3 необходима для образования Перфектных времен и страдательного залога, потому сказуемое всегда образуется с помощью вспомогательных глаголов have или to be. При этом указанные помощники спрягаются по лицам и числам (have/has, had и am/is/are, was/were), а сама форма listened остается неизменной.
- Have you listened to the show? — Вы слышали это шоу?
- She has listened to Mrs Smith. — Она прислушалась к Миссис Смит.
- He was listened to with great respect. — Он был выслушан с огромным почтением.
Итак, мы разобрали для listen 3 формы, с помощью которых строятся предложения в различных временах. Но еще есть такое понятие как «Продолженные времена», в английском языке известные под названием Continuous. Так вот для подобных аспектов используется особая форма – listening, указывающая на то, что действие находится в процессе выполнения.
- We are listening to you. — Мы слушаем вас.
На этом грамматический разбор окончен. Итого необходимо запомнить однозначный перевод «слушать», и 3 формы listen-listened-listening. А вы не верили, что английский может быть легким! Не забывайте чаще практиковаться в английском и возвращаться к нам за новыми знаниями. Всего доброго!