Причастие в английском языке: рассматриваем все варианты

В изучении английского языка наступает такой момент, когда довольствоваться простыми предложениями больше не хочется. Появляется желание разбавить текст красивыми оборотами так, чтобы они звучали не только грамотно, но и эффектно. В таких случаях на помощь приходит причастие в английском языке, о котором сегодня и пойдет речь.

Participle или причастие в английском языкеэто неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола, прилагательного и даже наречия. Причастие в английских предложениях встречается достаточно часто как в речи, так и на письме. А потому давайте разберем виды причастий в английском языке, их образование и роли в предложении.

Причастие в английском языке бывает двух видов:

  1. Первой является группа Participle I — причастие настоящего времени;
  2. Второй — Participle II — причастие прошедшего времени.

Причастие в английском языке: Participle I

Образование

Participle I – это причастие настоящего времени. Оно может выражаться в формах Simple и Perfect. Рассмотрим обе из них по таблице на примере глагола read (читать):

Формы причастия

Participle I

(Причастие настоящего времени)

Active (действительный залог) Passive (страдательный залог)
Simple (простое) V + -ing

reading

(читающий, читая)

being + V3

being read

(читаемый)

Perfect (совершенное) having + V3

having read

(прочитав)

having + been + V3

having been read

(был прочитан)

В причастии глаголы формы Simple образуются так же, как и во времени Continuous. Простым языком, для образования действительных причастий настоящего времени используется окончание –ing. Для страдательных причастий используется глагол to be с окончанием –ing и глагол в третьей форме.

Perfect же образуется с помощью глагола have с окончанием –ing и третьей формы глагола. Третья английская форма глагола образуется 2-мя способами:

  • У правильных английских глаголов с помощью окончания –ed.
say (говорить) said
pray (молиться) prayed
  • У неправильных — самостоятельно, не подчиняясь правилам.
break (ломать) broken
eat (есть) eaten

На русский язык эти причастия переводятся как причастие настоящего времени или деепричастие несовершенного вида (формы Simple) и деепричастие совершенного вида (формы Perfect).

С действительным и страдательным залогами в перфектной форме могут использоваться только переходные глаголы. Заметьте, что непереходные глаголы не выражаются формой страдательного залога. К непереходным относятся те глаголы, которые не могут сочетаться с существительным или местоимением. Изучите таблицу с примерами для наглядности:

Present Participle Perfect
to draw (a picture)

нарисовать (картину)

having drawn

(нарисовав)

having been drawn

(была нарисована)

to sleep

спать (добавить сюда слова по аналогии с примером выше нельзя)

having slept

(поспав)

(соответственно, страдательное причастие образовать не получится)

Хотя причастие настоящего времени в страдательном залоге и так используется намного реже, чем в действительном залоге. Не подумайте, что к страдательному обороту относятся предвзято. Просто звучит он достаточно объемно, а английский язык постоянно стремится к упрощению.

В одном предложении обычно не используются два или более причастий (и деепричастий при переводе на русский). Избегайте слишком длинных предложений, лучше разбейте их на два. И даже в этом случае лучше сделать так, чтобы причастие имело только первое или второе предложение.

Роль причастия в предложении

Функции причастия ограничиваются несколькими пунктами. Так, причастие может быть выражено:

  • Определением:
It wasn’t really pleasant to listen to his complaining speech. Было не очень приятно слушать его жалобную речь.

Причем английское причастие может идти как до, так и после существительного:

The girl talking to Jim is my sister. Девушка, разговаривающая с Джимом, — моя сестра.

Определительные причастные обороты запятой, как правило, не выделяются.

  • Обстоятельством условия, причины, времени или образа действия. Изучите на примерах таблицы:
условие Knowing the truth, he would never have done it. Зная правду, он никогда бы этого не сделал.
причина Being a famous person, he can’t just go for a walk. Будучи знаменитым человеком, он не может просто пойти на прогулку.
время Visiting us, he always plays with our children. Посещая нас, он всегда играет с нашими детьми.
образ действия Having smirked, Tom whispered something to him. Ухмыльнувшись, Том что-то ему прошептал.

А вот здесь, как и в русских оборотах, обстоятельственный причастный оборот в запятой нуждается.

  • Именной частью составного сказуемого:
Brad will be performing at 5 p.m. on the first and second of March. Брэд будет выступать в 5 вечера первого и второго марта.

Употребление

  1. Английские причастия, которые соответствуют формам Simple:
  • показывают, что действие происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым. Рассмотрим на примере:
Reading research, he often makes notes. Читая исследования, он часто делает заметки.
Saying this, I did not want to hurt you. Говоря это, я не хотел причинять тебе боль.
  • характеризуют подлежащее:
That running guy is rather handsome. Этот бегущий парень довольно красив.
  1. Причастие в форме Perfect используется, чтобы показать, что действие предшествовало действию, выраженному глаголом:
Having done the exercise, I called my friend. Сделав упражнение, я позвонил своему другу.

В этом же случае сейчас может встречаться и употребление формы Simple, хотя с точки зрения английской грамматики время Perfect предпочтительнее:

Completing (Having completed) the task, we decided to have a rest. Завершив задание, мы решили отдохнуть.

Несмотря на то, что на русском эта форма является деепричастием, в английском она относится к причастному обороту. К деепричастию, по сути, ничего не относятся, так как в английском языке деепричастие является причастием. То есть деепричастия в английском попросту нет. Не удивляйтесь, подобных языковых различий между английским и русским достаточно много, их просто нужно учитывать.

Важно отметить, что, несмотря на то, что это причастие настоящего времени, это вовсе не значит, что оно используется только с английскими предложениями в настоящем времени.

Причастие 1 vs герундий или отличие герундия от причастия

Причастие настоящего времени по своему виду может напомнить герундий, который также образуется путем добавления окончания –ing. Однако разница между ними огромна, так как их функции абсолютно отличаются. Поэтому для того, чтобы перепутать причастие с герундием, вам нужно очень хорошо постараться.

Различие заключается в следующем:

Герундий используется самостоятельно и выражается существительным:

Practicing is the only thing to cultivate your talent. Практика — это единственное, что нужно для совершенствования вашего таланта.

Причастие же относится к существительному и располагается до / после него. Оно больше напоминает прилагательное:

That crying girl seemed to be extremely sad and unhappy. Эта плачущая девушка казалась очень грустной и несчастной.

Герундий и причастие английского языка могут иметь и перфектную форму. Как и в первом случае, одной из основных особенностей их использования является то, что в герундиальных вариантах такая конструкция употребляется в предложении в роли подлежащего.

Having accepted yourself is the first important step that helps you to be happy. Принятие себя является первым важным шагом, который поможет вам быть счастливым.

В то время как причастный оборот показывает, что завершив одно действие, было сделано другое.

Having talked about the functions of the car, we started to discuss its unusual shape. Поговорив о функциях автомобиля, мы начали обсуждать его необычную форму.

Как видите отличить герундий и причастие и понять между ними разницу не так уж и сложно.

Причастие в английском языке: Participle II

Образование

Participle II или причастие прошедшего времени имеет лишь одну форму, а именно форму Past Participle Simple. Используется причастие 2 в английском языке только в страдательном залоге. В действительном залоге его даже не получится образовать. Страдательный же залог имеет две формы образования:

  • С помощью окончания –ed для правильных глаголов. Таблица с примерами:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
close (закрыть) closed (закрытый)
play (играть) played (сыгранный)
produce (производить) produced (произведенный)
motivate (мотивировать) motivated (смотивированный)
  • Неправильные же глаголы имеют свою особую форму. Примеры:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
read (читать) read (прочитанный)
buy (купить) bought (купленный)
show (показать) shown (показанный)
understand (понимать) understood (понятый)
write (писать) written (написанный)

На русский язык эти причастия в прошедшем времени переводятся страдательными причастиями несовершенного и совершенного видов.

Роль в предложении

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять ряд функций:

  • Определения:
I was sure that Mom would be mad at me because of the broken window. Я был уверен, что мама будет злиться на меня из-за разбитого окна.
The photos taken that day are everything that connects us with each other now. Фотографии, сделанные в этот день, — это все, что сейчас связывает нас друг с другом.

Оно может вводиться в предложение с помощью предлога as (как):

His life, as described by biographers, seems to be a tragic one. Его жизнь, описанная биографами, кажется трагической.
  • Реже обстоятельства с использованием союзов when (когда), unless (до тех пор, пока), as if (как если бы), as though (как будто), if (если), unless (если не), though (хотя), although (хотя):
When asked, he pretended not to hear. Когда его спрашивали, он притворился, что не слышит.
The text will be hidden until approved. Текст будет скрыт, пока его не одобрят.
He stood motionless, as if made of stone. Он стоял неподвижно, как будто бы сделан из камня.
If considered every detail, it doesn’t look good. Если рассматривать каждую деталь, выглядит не очень.
We won’t give them anything unless asked. Мы ничего не будем им давать, пока нас не попросят.
Though destroyed, the building was still recognizable. Хотя здание было разрушено, оно все еще было узнаваемо.
  • Именной части составного сказуемого:
He was surprised to see us. Он удивился, увидев нас.
The plan is failed. План провалился.
  • Причастие также выполняет функцию сложного дополнения:
Jane heard her name shouted. Джейн услышала, как ее окрикнули.
We want him recovered as quickly as possible. Мы хотим, чтобы он выздоровел как можно скорее.

Употребление

Обычно причастие прошедшего времени:

  1. Выражает совершенное действие, которое предшествует основному действию:
I noticed burnt leaves near my house. Я заметил сожженные листья возле моего дома.
  1. Выражает свойство лица / предмета:
George is the man respected by all without exception. Джордж — человек, которого уважают все без исключения.

Самостоятельных способов использования причастия нет. Однако если вы боитесь ошибиться с построением, вы можете превратить причастие в отдельное предложение.

Having come to me at night, John started to fight. Придя ко мне ночью, он начал ругаться.

или

John came to me at night. He started to fight. Джон пришел ко мне ночью. Он начал ругаться.

Причастие в английском языке: Независимый причастный оборот

Отдельного внимания заслуживают независимые причастные обороты.

Для образования независимого причастного оборота необходимо использовать существительное или местоимение и причастие 1 или 2. Независимый причастный оборот выделяется запятой, выполняя функции обстоятельства. Перевод таких причастных оборотов может иметь два варианта:

  • В первом случае, когда независимый причастный оборот на английском используется в начале предложения, он переводится как придаточное предложение времени, условия и причины. Такие предложения, как правило, содержат союзы «когда», «если» и «потому как»:
The exercises done, he went home. Когда он доделал упражнения, он пошел домой.
Weather permitting, we’ll start in the morning. Если позволит погода, мы начнем с утра.
  • Во втором случае, независимый причастный оборот переводится самостоятельным предложением. Для образования одного предложения с независимым причастным оборотом могут использоваться слова «при этом», «при том», «причем».
Независимый причастный оборот
«Самостоятельный» вариант
The article is about languages, special attention being paid to English. Статья посвящена языкам. Особое внимание в ней уделяется английскому языку.
Как одно предложение
The article is about languages, special attention being paid to English. Статья посвящена языкам, причем особое внимание в ней уделяется английскому языку.

Самостоятельные предложения, как видите, звучат менее «загружено».

Надеемся, что вы разобрались, что такое причастия в английском языке. Для закрепления темы переводите русские предложения с деепричастиями и причастиями на английский, выполняйте упражнения и периодически возвращайтесь на этот сайт по самостоятельному изучению языка.

EnglishDoc
Оцените автора
Английский язык от Beginner до Proficiency
Добавить комментарий

  1. Ирина

    В материале есть такое объяснение — » с ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ и страдательным залогами в перфектной форме могут использоваться только переходные глаголы. Заметьте, что непереходные глаголы не выражаются формой страдательного залога. К непереходным относятся те глаголы, которые не могут сочетаться с существительным или местоимением».
    И дается пример » having slept». Это непереходный глагол, но ведь он использован в перфектной форма действительного залога. Мне кажется, в объяснении надо указать, что именно в страдательный залог перфектной формы непереходные глаголы не имеют шансов попасть, а действительном залоге они вполне употребимы, что и следует из приведенного на вашем сайте примера — having slept.
    Спасибо заранее за объяснение.

    Ответить
  2. Olga

    Почему третья английская форма глагола образуется для  правильных английских глаголов say — said, а для pray — prayed?

    Ответить
  3. Andrey

    Подскажите, пожалуйста, можно ли в примере «Knowing the truth, he would never have done it.» слово «never» поставить после «have» — Knowing the truth, he would have never done it.?
    P.S. Это ведь, как я понимаю, условное предложение 3 типа, только вместо «If he had known» тут стоит просто «knowing»?

    Ответить
    1. EnglishDoc автор

      Здравствуйте, спасибо за интерес к нашему ресурсу и Ваш вопрос! Отвечаем:

      Это смешанное предложение, то есть вторая часть из 3 типа условного предложения, в первой части в качестве подлежащего выступает герундий.

      Наречия частоты идут перед основным глаголом, здесь в предложении, это ‘have done’ и разбивать связку он не может, но если это просто Present Perfect, то вполне: I have never done it

      Ответить
      1. Anrdey

        Ясно! Спасибо.

        Ответить