Как вы думаете, какие занятия по английскому будут для детей более эффективными – серьезные или развлекательного характера? 100% второй вариант будет верным. Важно помнить, что детей трудно заставить учиться. Нужно, чтобы они сами этого захотели. Именно поэтому, чтобы уроки английского давали результат и не проходили зря, нужно разработать специальную методику, по которой ребёнок будет учиться. Английский в картинках для детей – беспроигрышное решение, когда вы ищете правильный способ. Психологами и методистами доказано, что использование наглядных материалов в процессе учебы повышает эффективность результата в разы. А если такие материалы имеют еще и красочные картинки, то можете полностью быть уверены, что урок дети запомнят. Причем надолго.
Английский в картинках для детей:
Начнем с простого вопроса: какой он — английский язык для детей? В первую очередь нужно помнить, что английский для детей отличается от английского для взрослых. Если малыш идет в первый класс, то нагрузка должна быть минимальной. Сразу все выучить ребенку будет трудно. Причем рекомендуем начинать занятия с самых простых тем, таких как, к примеру, канцелярские принадлежности, бытовые предметы, овощи, фрукты и пр. Начинайте с слов, которые используются в ежедневном быту, и прикрепляйте к каждому из них изображение. Итак. приведем английские слова с картинками и русским переводом:
Канцелярские принадлежности
Картинка | Английское значение | Перевод |
A pen [pen] (a pen) | Ручка | |
A paper [ˈpeɪpə] (a paper) | Бумага | |
An exercise book [ˈeksəsaɪz bʊk] (an exercise book) | Тетрадь | |
A notebook [ˈnəʊtbʊk] (a notebook) | Блокнот | |
A ruler [ˈruːlə] (a ruler) | Линейка | |
An elastic [ɪˈlæstɪk] (an elastic) | Резинка | |
A pencil [pensl] ( a pencil) | Карандаш |
Овощи и зелень
Картинка | Английское значение | Перевод |
Cabbage [ˈkæbɪʤ] (cabbage) | Капуста | |
Carrot [ˈkærət] (carrot) | Морковь | |
Potato [pəˈteɪtəʊ] (potato) | Картофель | |
Radish [ˈrædɪʃ] (radish) | Редис | |
Broccoli [ˈbrɒkəlɪ] (broccoli) | Брокколи | |
Beetroot [ˈbiːtruːt] (beetroot) | Свекла | |
Parsley [ˈpɑːslɪ] (parsley) | Петрушка | |
Fennel [fenl] (fennel) | Укроп | |
Onion [ˈʌnjən] (onion) | Лук | |
Cauliflower [ˈkɒlɪflaʊə] (cauliflower) | Цветная капуста | |
А tomato [təˈmɑːtəʊ] (a tomato) | Помидор | |
A cucumber [ˈkjuːkʌmbə] (a cucumber) | Огурец | |
Garlic [ˈgɑːlɪk] (garlic) | Чеснок |
Фрукты и ягоды
Картинка | Английское значение | Перевод |
Grapes [greɪps] (grapes) | Виноград | |
An apple [æpl] (an apple) | Яблоко | |
A peach [piːʧ] (a peach) | Персик | |
A quince [kwɪns] (a quince) | Айва | |
A pear [peə] (a pear) | Груша | |
A grapefruit [ˈgreɪpfruːt] (a grapefruit) | Грейпфрут | |
An apricot [ˈeɪprɪkɒt] (an apricot) | Абрикос | |
A lemon [ˈlemən] (a lemon) | Лимон | |
A lime [laɪm] (a lime) | Лайм | |
An orange [ˈɒrɪnʤ] (an orange) | Апельсин | |
A plum [plʌm] (a plum) | Слива | |
Cherry [ˈʧerɪ] (cherry) | Вишня | |
A raspberry [ˈrɑːzbərɪ] (a raspberry) | Малина | |
A strawberry [ˈstrɔːbərɪ] (a strawberry) | Клубника | |
Currant [ˈkʌrənt] (currant) | Смородина |
Обратите внимание! Есть фрукты и овощи, которые имеют несколько названий, вернее, одно название имеет несколько синонимов, например:
- Грейпфрут –> A grapefruit or a pomelo
- Свекла –> A beetroot or simply a beet
- Сахарная свекла -> A sugar beet or a white beet.
Обратите также внимание на то, что к одному слову можно подобрать несколько синонимов с рисунками, например, возьмем слово виноград =>
- A grape -> непосредсвенно одна ягода винограда
- A bunch of grapes (a cluster of grapes) -> гроздь винограда
- A grapevine -> виноградная лоза
- A sour grape -> кислый виноград (может употребляться как прилагательное или как сорт винограда).
Используя походные от одного слова, вы можете существенно подтянуть знания и расширить диапазон внимания детишек. Когда одно выходит из другого, занятия стают более легкими и эффективными, а главное – такими увлекательными!
На заметку! Советуем учить детей группами по несколько человек. 3-5 детей в группе – этого будет достаточно. Когда азарт одолевает одного, он автоматически переходит на других. Ребята будет хотеть не отставать от своих друзей, показать, что они знают так же хорошо, как и другие.
Но! Не нужно брать в группу слишком большое количество детей. Особенно это плохой подход для начинающих, ведь внимание будет уделяться двум-трем, а все остальные будут вольными слушателями. Помните: внимание должно уделяться каждому малышу!
Столовые приборы и посуда (раздел КУХНЯ)
Картинка | Английское значение | Перевод |
A fork [fɔːk] (a fork) | Вилка | |
A spoon [spuːn] (a spoon) | Ложка | |
A plate [pleɪt] (a plate) | Тарелка | |
A tray [treɪ] (a tray) | Поднос | |
A pan [pæn] (a pan)Подробнее | Кастрюля | |
A kettle [ketl] (a kettle) | Чайник | |
A tea-set [tiː set] (a tea-set) | Чайный сервиз | |
A dish [dɪʃ] (a dish) | Блюдо | |
A knife [naɪf] (a knife) | Нож |
Обратите внимание! Есть слова из раздела КУХНЯ, которые имеют несколько синонимов. Рассмотрим некоторые из них:
- A pan -> кастрюля, но и сковорода, лоток, поддон и даже противень
- A cooker -> кастрюля (любой вид металлической посуды, пригодный для приготовления пищи) (а не человек, который готовит, повар в английском языке cook (как глагол готовить) или chef (шеф-повар)).
- A casserole -> кастрюля
- A pot -> кастрюля, но и котелок, горшок и даже чайник
- A stewpot -> кастрюля (сотейник)
- A stewpan -> кастрюля (сотейник)
- A saucepan -> кастрюля.
Дополнительный урок: почему название кастрюли именно таково? Обратите внимание детей на то, что одно слово может быть походным от нескольких других, взаимосвязанных с ним. Напр., stewpot = to stew + a pot. Это означает => тушить (варить, готовить)+кастрюля.
Еще одно интересное название кастрюли – casserole. Слово означает ‘’запеканка’’, но в то же время и ‘’кастрюля’’. В английском языке есть такой интересный факт, что иногда одно понятие заменяет другое, то есть названием блюда в данном случае названа посуда. То же самое и со словом to stew. Само по себе stew (в качестве глагола) означает варить, тушить, но слово может использоваться и в качестве подлежащего – тушеное мясо, тушенка. В данном случае stew+pot = a stewpot. И таких примеров много.
Чтобы показать разнообразие английского языка и его богатство на синонимы, приведем еще один пример – слово чайник (a kettle) => a teapot, a teakettle или даже просто a pot, что одновременно может означать и ‘’кастрюля’’, «горшок для приготовления».
Важно! То или иное название употребляется в зависимости от конкретного региона, ситуации или обычаев. Важно учитывать и диалектические особенности. Язык один – диалектов много. Но об этом сейчас не будем. Просто нужно помнить, что при переводе одно слово может иметь несколько значений. Не нужно привязываться к одному варианту. Желательно знать несколько. Так детки смогут научиться мыслить более масштабно и подготовят себя к новому, более сложному этапу изучения English language.
Английские глаголы в картинках
Картинка | Английское значение | Перевод |
To run [rʌn] (to run) | Бежать | |
To go [tuː gəʊ] (to go) | Идти | |
To cry [kraɪ] (to cry) | Плакать | |
To shout [ʃaʊt] (to shout) | Кричать | |
To laugh [lɑːf] (to laugh) Подробнее про to laugh | Смеяться | |
To look [lʊk] (to look) | Смотреть | |
To show [ʃəʊ] (to show) | Показывать | |
To afraid [əˈfreɪd] (to afraid) | Бояться | |
To be happy [biː ˈhæpɪ] (to be happy) | Быть счастливым | |
To crawl [krɔːl] (to crawl) | Ползать | |
To make faces [meɪkˈfeɪsɪz] (to make faces) | Делать рожи (гримасничать) |
Глагольные картинки очень интересные, потому что теоретические занятия могут подкрепляться физическими упражнениями. Например, чтобы заинтересовать ребятишек, можете попросить одного показывать что-то, а другого – угадывать, то есть называть глагол. Напр., один ребенок смеется, а другой говорит – to laugh, и т.д. Так детям будет действительно интересно и увлекательно. При этом результат запомнится надолго. Вот увидите, на такие интересные занятия английского языка детки будут ходить с удовольствием!
Грамматика английского может быть интересной! Причем можете варьировать задания: сегодня рассматриваем в картинке глагол, завтра – какое-нибудь подлежащее, чтобы использовать артикль. Не допускайте, чтобы занятия были одинаковыми. Так они быстро надоедают. Каждый новый урок должен быть интереснее предыдущего, тогда результат гарантирован!
Карточки с животными
Картинка | Английское значение | Перевод |
A pig [pɪg] (a pig) | Поросенок | |
A dog [dɒg] (a dog) | Собака | |
A cat [kæt] (a cat) | Кошка | |
A rabbit [ˈræbɪt] (a rabbit) | Кролик | |
A mouse [maʊs] (a mouse) | Мышка | |
A crocodile [ˈkrɒkədaɪl] (a crocodile) | Крокодил | |
A hare [heə] (a hare) | Заяц | |
A duck [dʌk] (a duck) | Утка | |
A chicken [ˈʧɪkɪn] (a chicken) | Цыпленок | |
A camel [ˈkæməl] (a camel) | Верблюд | |
A chinchilla [ʧɪnˈʧɪlə] (a chinchilla) | Шиншилла | |
A frog [frɒg] (a frog) | Лягушка |
Чтобы лучше выучить названия животных, можете слагать с ними предложения или хотя бы словосочетания, напр., a fluffy hare – пушистый заяц, a small chicken – маленький цыпленок, a white duck – белая утка, a green crocodile – зеленый крокодил, a funny camel – смешной верблюд, и пр.
Рекомендации к карточкам на английском
Есть несколько рекомендаций, которых нужно придерживаться, чтобы занятия с карточками были эффективными:
- Картинки не должны быть блеклыми
Тусклые цвета неинтересные и слабо заметные. Важно, чтобы картинки были красочными, яркими, наполненными сочными красками.
- Изображения должны быть смешными
Как вы думаете, понравится ли ребенку смотреть на страшного и зубатого крокодила? 100% нет. Изображения должны быть смешными, мультяшными, интересными и увлекательными. Желательно, чтобы посмотрев на фото, ребенок улыбался.
- Сделайте картинки глянцевыми
Картинки могут быть ламинированными. Во-первых, это привлекает внимание, во-вторых, такие фото более долговечные. К тому же, ребенок может рассматривать сияющую поверхность сколько угодно, играя с фото: стираться картинка не будет.
А теперь несколько советов, как повысить эффективность занятий:
- Расклейте картинки по всему дому
Не суперклеем, конечно, а скотчем. Прикрепите фото на холодильник, рабочий стол, перед входной дверью, у зеркала, у ванной и пр. местах. Фото должны быть постоянно перед глазами.
- Носите небольшие карточки в карманах
Выходя из дому, знания должны оставаться с малышами! Повторить урок можно по дороге в школу, прогуливаясь по парку или стоя в очереди в магазине.
- Поделите большие картинки на несколько маленьких
Не нужно заставлять ребенка изучить сразу все. Эффекта не будет. Знания нужно подавать небольшими порциями, и желательно под соусом чего-нибудь сладкого J Это означает, что ребенка нужно поощрять: за каждую изученную карточку на английском – конфетка. Результат не заставит себя ждать!
На заметку! Вы можете спросить: а как же быть с произношением? Это тоже важный фактор. Правильное произношение можно изучить при помощи транскрипции. Если детки еще не умеют ее читать, можно использовать аудиофайлы. Прослушав, ребенок должен повторить, причем желательно несколько раз.
Подводим итоги
Выучить иностранный язык легко, если использовать наглядные материалы, вернее – картинки. При помощи картинок можно изобразить любое слово. Даже английская грамматика для детей может быть в картинках! В таком случае изучать ее легко, просто и очень интересно! Для занятий с детьми нужен особый подход, и карточки – отличное тому решение! Изучаем английский увлекательно!
Действенная методика, для детишек именно такая и нужна. Картинки развивают мышление и запоминание. Мы заметно продвигаемся в учении английского языка.
Английский язык моей дочке дается очень сложно во втором классе. Постоянно ищу информацию и методички чтобы как-то облегчить ей процесс обучения. Думаю, что английский в картинках для начальной школы — самое оптимальное решение для обучения. Ведь детей сейчас очень сложно заставить что-то выучить, если это их не заинтересовало. По крайней мере, пока дочке с картинками интересно.
Изучение английского языка для детей через картинки это так же развитие их воображения. Очень важно преподнести ребенку более развернутую информацию. Когда ребенок изучает английский на картинках, то быстрее в будущем будет осваивать материал.