Английский язык изобилует неправильными глаголами, они применяются даже чаще, чем правильные. Именно поэтому так важно знать их значения и уметь правильно использовать. В сегодняшнем уроке мы в деталях разберем, как образует take 3 формы глагола, какие смыслы он может передавать и в каких контекстах употребляется. Начнем!
Стандартные и дополнительные значения глагола take в английском
Без понимания денотации изучаемого глагола мы не сможем полноценно применять его в устной и письменной речи. Поэтому приступим к рассмотрению системы его значений. Значения мы условно разделим на стандартные и дополнительные – это поможет нам отделить более употребительные контексты от необычных.
Стандартные
Стандартные значения глагола take – это те, которые используются наиболее часто в речи и передают прямой смысловой компонент без метафорических контекстов.
1. Взять, брать.
- Please take this chocolate cake for me, this is my favourite taste. — Пожалуйста, возьми этот шоколадный торт для меня, это мой любимый вкус.
- She still doesn’t understand why she has to take him as an assistant. — Она до сих пор не понимает, в честь чего она должна брать его ассистентом.
- He’ll take me with him because I’m a strategic thinker. — Он возьмет меня с собой, потому что я хороший стратег.
- I’m not going to take responsibility for those days we were together. — Я не собираюсь брать ответственность за те дни, что мы провели вместе.
- He didn’t take anything from me when I was weak. — Он ничего не брал у меня, когда я была слаба.
- Don’t be afraid to take what you deserve – it’s your chance to change your destiny. — Не бойся забрать то, чего ты заслуживаешь – это твой шанс изменить свою судьбу.
- It’s not permitted to take money without consulting her. — Не разрешено брать деньги, не посоветовавшись с ней.
- You will take your mother’s beauty and your father’s cleverness. — Ты возьмешь красоту от матери и смекалку от отца.
- Lily may take a cue from her mother. — Лили может взять пример со своей матери.
- If you want to establish paternity, they’ll take DNA trace samples. — Если ты хочешь установить отцовство, они возьмут образцы ДНК.
- I think I must take a small fee for my efforts. — Я думаю, я должен взять небольшую плату за собственные старания.
2. Принять, принимать. Смыслы глагола take здесь могут быть любыми: принимать в значениях «считать приемлемым», «употреблять пищу, лекарства», «взять в дар», «встречать у себя в гостях, проводить прием».
Рассмотрим значение «принимать в качестве гостя»:
- Mr. Smith usually takes me to a room with the exotic interior. — Мистер Смит обычно принимает меня в комнате с диковинным интерьером.
Теперь изучим смысл «воспринимать»:
- If I take him seriously, this will be my fatal mistake. — Если я буду воспринимать его всерьез, это будет моей фатальной ошибкой.
Значение «понять, воспринять»:
- Trust me and take my advice. I mean you no harm. — Доверься мне и прими мой совет. Я не желаю тебе зла.
«Медицинский контекст». Принимать лекарства, таблетки:
- She’s seriously ill. Doctor told her to take lots of pills. — Она серьезно больна. Доктор сказал ей принимать кучу таблеток.
- How often should I take those pills? — Как часто я должна принимать эти таблетки?
Другой компонент значения:
- Lady Mary can take his order right now. — Леди Мэри может принять его заказ прямо сейчас.
Смысл «принимать что-то в дар», «получать презенты»:
- My husband doesn’t let me take gifts from my admirers. — Мой супруг не позволяет мне принимать подарки от воздыхателей.
Опять же значение «принимать», но в составе устойчивой конструкции:
- I usually take shower when she leaves the house. — Я обычно принимаю душ, когда она уходит из дома.
3. Требоваться.
- We don’t have enough time, it takes a few hours to destroy everything. — У нас недостаточно времени, потребуется несколько часов, чтобы все разрушить.
- It usually takes years to understand what you really need. — Обычно чтобы понять, что тебе нужно, требуются годы.
- Please tell me whatever it takes. Don’t be afraid. — Прошу, скажи мне, что требуется. Не бойся.
- It could take months to rid of this excess weight. — Могут потребоваться месяцы, чтобы избавиться от этого лишнего веса.
Дополнительные
Эти значения глагола take являются менее частотными, поскольку передают не прямой смысл глагола, а переносно выражают какие-либо его свойства.
1. Считать. В значении «воспринимать за».
- I know you take me for a madwoman, but it has nothing to do with reality. — Я знаю, вы считаете меня сумасшедшей, но это никак не соответствует действительности.
- When Rick calls me «baby» I take that as an offensive behaviour. — Когда Рик зовет меня «малышкой», я воспринимаю это как оскорбительное поведение.
2. Полагать. По значению стремится к вводной конструкции.
- I take it he doesn’t want to go with us? — Полагаю, он не желает идти с нами?
- I take it those pills belonged to him. — Я полагаю, эти таблетки принадлежали ему.
3. Достать.
- Take out your gun right now if you want to continue to be alive. — Доставай оружие прямо сейчас, если желаешь остаться в живых.
- She was so upset with me. I thought I couldn’t take out the present. — Она была так обижена на меня. Я подумал, что не могу достать сюрприз.
To take – 3 формы глагола и применение во временных аспектах
Нам известны обыкновенные и нестандартные компоненты значений изучаемого глагола. Настало время узнать, какие три формы он имеет и в каких временных контекстах они могут употребляться. Чтобы правильно применять глагол, нужно для начала знать, правильный он или неправильный. Глагол take – неправильный.
Мы знаем, что в английском языке неправильные глаголы имеют три формы (инфинитив, прошедшее время Past Simple, причастие прошедшего времени): это известно из таблицы неправильных глаголов. К ним добавится причастие настоящего времени. Take — неправильный глагол, поэтому его формы образуются немного необычно:
Infinitive | Present Participle | Past Simple | Past Participle |
take | taking | took | taken |
Теперь посмотрим на примерах, в каких случаях стоит применять формы глагола take.
1. Первая необычная форма слова take, с которой мы столкнулись – это причастие настоящего времени «taking».
- Taking those words as a compliment was foolish of me. — Воспринять те слова за комплимент было очень глупо с моей стороны.
- Stop taking those pills! They have a significant list of side effects. — Прекрати принимать эти таблетки! У них огромный список побочных эффектов.
В таком виде глагол наиболее часто участвует в образовании временного аспекта Continuous.
К примеру, рассмотрим take в Present Continuous:
- He’s always taking her dancing. — Он постоянно берет ее на танцы.
2. Другая форма – took – помогает образовывать прошедшее время Past Simple. С помощью формы take в past simple мы сможем передать фактические события из прошлого.
- I still have no idea why he took his anger meds. — Я до сих пор не понимаю, почему он принял свои таблетки для контроля гнева.
- To recharge this speaker system it only took an hour. — Чтобы перезарядить эту акустическую систему, потребовался всего час.
3. Причастие прошедшего времени используется для образования более сложных времен группы Perfect. Эти времена не просто передают действие, совершившееся в прошлом, но и демонстрируют его связь с другими действиями в настоящем или прошлом. К примеру, мы будем использовать форму «taken», чтобы образовать Past Perfect в таком случае:
- It had taken a long time to clean the apartment before he came. — Потребовалось много времени для того, чтобы почистить квартиру до того, как он придет.
Почему здесь употребили в качестве формы глагола take именно Past Perfect? Все дело в том, что в предложении имеются два действия, причем оба прошедших; одно из них произошло раньше, а другое – позже. Для передачи действия, которое произошло раньше, мы применяем форму Past Perfect «had taken», а для того, что позже – уже известное нам время Past Simple.
Посмотрим на применение глагола в другом времени группы Perfect. Это время Present Perfect, передающее результат совершенного действия и его непосредственную связь с настоящим. К примеру, если кто-то забрал все мои деньги, в настоящем мне может быть не на что жить:
- You have taken all my money – now I have nothing to live on. — Ты забрал у меня все деньги – теперь мне не на что жить.
Действие произошло в прошлом, но трудности из-за его последствий остаются с говорящим и в настоящий момент времени, поэтому нам необходимо употребить take в Present Perfect.
Сводная таблица форм to take во всех временных аспектах
Теперь мы знаем практически все о глаголе to take. Осталось посмотреть на большую таблицу, в которой отражены все его временные формы. Это поможет нам полноценно рассмотреть все аспекты времени, которые глагол может передавать.
Время | Аспекты | |||
Simple | Continuous | Perfect | Perfect Continuous | |
Настоящее (Present) | take he/she/it+es = takes | I am; you, we, they are; she, he, it is; + taking | have taken he/she/it has taken | have he/she/it has + been taking |
Прошедшее (Past) | took | were taking he/she/it was taking | had taken | had been taking |
Будущее (Future) | will take | will be taking | will have taken | will have been taking |
Проверьте свои знания, пройдите тест на неправильные глаголы английского языка!
Мы в подробностях рассмотрели, как английский глагол take – «взять, брать» — образует 3 формы, узнали различные его значения и изучили функционирование в словосочетаниях и предложениях. Чтобы материал запомнился лучше, постарайтесь повторить основные вехи изученного и самостоятельно составить предложения с неправильным глаголом to take. Желаем успехов, до скорой встречи!