Фразовые глаголы в английском языке: грамматика и топ 250 выражений

Грамматика английского языка часто неразрывно связана с разговорной речью. Так, например, именно в разговорном стиле сформировались неправильные и фразовые глаголы. О первых мы уже говорили, а фразовые глаголы английского языка разберем сегодня.

Сначала немного поговорим о грамматической составляющей этого явления, а затем перейдем к практической части: изучим 250 фразовых глаголов, которые нужно знать для свободного общения и полного понимания иностранных собеседников. Итак, приступим!

Что такое фразовые глаголы?

В английской речи есть своеобразные языковые явления, которые характерны только для нее. Провести аналогию данных особенностей с примерами из других речевых культур можно только очень отдаленно.

Вот, например, что такое фразовые глаголы в английском языке? Грамматически это устойчивые комбинации глаголов с предлогами и наречиями. Значение у них общее, и нередко идет в разрез с переводом слов по отдельности. Возьмем популярный английский глагол talk – говорить, разговаривать. Это значение нейтрально, но стоит добавить предлог, и мы получим эмоционально окрашенный фразовый глагол talk.

  • Don’t talk me into coming there – Не уговаривай меня пойти туда!
  • Please talk up – Пожалуйста, говорите громче (смелее)
  • They talked me down with the stories about their babies – Они достали меня историями о своих детях!

Даже трудно сосчитать, сколько подобных сочетаний можно составить на английском. А есть ли что-то подобное в русской речи? Да, отчасти фразовые английские глаголы напоминают наше использование приставок: говорить-уговорить-переговорить-заговорить и т.п. Но, встречаются и совсем другие примеры.

Так, слово stand означает стоять, выстоять, а фразовый глагол stand for переводится как «символизировать, означать, оказывать поддержку». И тут мы подходим к подведению аналогии с нашими фразеологизмами. Возьмем то же слово «стоять», добавим предлог, и получим «стоять за что-то, кого-то; т.е. отстаивать, защищать, настаивать на точке зрения». На эту тему можно вспомнить распространенные в русской речи и литературных текстах фразеологизмы:

  • стоять на своем;
  • стоять за кем-либо;
  • стоять насмерть;
  • стоять горой.

Все выражения сходны по смыслу, и вы, как носители языковой культуры, легко поймете каждое из них. Но, вопрос о том какова логика построения этих сочетаний, наверняка, застанет вас врасплох: вы говорите эти фразы автоматически, не задумываясь о значении слов в отдельности, ведь так? Вот ровно то же самое представляют собой и фразовые глаголы английского языка. Это устойчивые разговорные выражения, построение и значение которых нужно запоминать наизусть.

Грамматика английских фразовых глаголов

Разобравшись со смысловым наполнением, перейдем к изучению грамматических моментов. Благо, что их немного: все фразовые глаголы классифицируют только по двум грамматическим признакам.

Переходность

Этот критерий фразового глагола связан с такой частью предложения, как дополнение. Дело в том, что смысл некоторых глаголов раскрывается только при наличии дополнения, в то время как другие выражения вполне самостоятельны. Например, такой фразовый глагол как back off может употребляться без дополнения.

  • Then they backed off – Тогда они отступили.

А вот фразовый глагол вида hand out получает свое значение только при добавлении существительного-дополнения.

  • My friend is going to hand out candyМой друг раздает конфеты.

Таким образом, зависимость от дополнения проводит грамматическое разделение на переходные (только с дополнением) и непереходные (самостоятельные) английские глаголы. Причем этот критерий касается всего класса глаголов, а не только фразовых сочетаний.

Но на самом деле далеко не все глаголы относятся строго к переходному, или строго непереходному типу. Чаще встречается смешанный тип. В таких случаях дополнение может кардинально изменять смысл фразы. Для примера возьмем выражение ask out (отпрашиваться, подавать прошение об отставке, приглашать на свидание). Проследите, как изменяются словосочетания.

  • Jack called to ask out Mary – Джек звонил, чтобы пригласить Мэри на свидание.
  • Your dog is asking outВаша собака просится выйти.

Таким образом, переходность глагола нельзя определить, не зная контекста, в котором употребляется фраза.

Делимость

Также в английской грамматике применяется классификация на разделяемые и на неразделяемые фразовые глаголы. И этот признак связан с размещением дополнения. Казалось бы все просто: ставим дополнение после словосочетания. Но не тут-то было: многие глагольные фразы разбиваются и помещают дополнение между собой.

  • Please, call on me tomorrow – Пожалуйста, навести меня завтра.
  • Please, call me back – Пожалуйста, перезвони мне.

Причем единого правила по этому критерию нет. Некоторые глаголы совсем не разделяются, другие разделяются всегда, а третьи могут вести себя и так и так. Поэтому часто учат фразовые глаголы с примерами употребления или фразовые глаголы в картинках, чтобы наглядно запоминался состав выражения.

У разделяемых глаголов можно выделить несколько характерных нюансов.

  1. Местоимение всегда разделяет глагол.
  2. Существительное может разделять, а может следовать прямо за фразовым сочетанием, если это не меняет значения выражения.
  3. При наличии двух дополнений фразовый глагол разбивается меньшим из них.
  4. Многозначные глаголы могут использовать разделение для смены значения.

Здесь же отметим, что у фразовых глаголов английского языка, построенных по формуле «глагол+наречие+предлог», разделения не происходит, т.е. дополнение всегда ставится после фразы. Однако, не так уж и легко разобраться в том, где предлог, а где частица. Поэтому при возникновении затруднений рекомендуем свериться по словарю.

Фразовые глаголы английского языка – топ 250

Приняв к сведению теоретические моменты, рассмотрим и изучим список фразовых глаголов на практике. Начнем с небольшой мотивации.

Зачем учить английские фразовые глаголы с русским переводом? Наверняка, вы изучаете язык для общения, а не чтобы работать, скажем, в качестве технического переводчика. Неважно, ваша цель завести друзей, отправиться в путешествие или переехать в другую страну. Важно, что вам необходимо развивать навык понимания и формирования разговорной речи. Именно для бесед с иностранцами и нужно, как минимум, знать перевод популярных фразовых глаголов. А в идеале и самостоятельно употреблять их, чтобы рассказать о своих делах или каких-то событиях.

Тогда сколько нужно знать глаголов? Всего в английском языке встречается более 5 000 устойчивых глагольных словосочетаний, но достаточно выучить всего несколько сотен. Лучше пользоваться стандартными клише, чем удивлять собеседников тем, что ты знаешь редкие выражения.

Мы отобрали для вас необходимый минимум лексики, и у нас получилась таблица на 250 самых распространенных фразовых глаголов в английском языке. Но изучать их все скопом не очень удобно, поэтому материал поделен на небольшие части. Первыми мы приводим основные фразовые глаголы, а затем список дополняют групповые и одиночные словосочетания. Например:

  • фразовый глагол от слова fill;
  • фразовый глагол с grow;
  • фразовый глагол pass;
  • фразовый английский глагол feel;
  • устойчивые выражения keen on, hand over, knock out и др.

Также изучим фразовые английские глаголы с live, hear, send, и даже узнаем, что значит слово think как фразовый глагол. Ну что ж, приступим к работе!

Другие темы английского:  Рассказ о знаменитом человеке на английском языке

Топ-100

Выражение Перевод
back off отстраняться, отступать
blow out надувать, задувать, гасить
blow up важничать, надуться, пыжиться;

усилиться (о ветре)

break down ломать, рушить;

не выдержать, потерпеть неудачу

break in врываться, вламываться;
вводить в курс дела, приобщить
break into проникнуть, расцвести, залиться
bring around переубедить, заставить изменить мнение
bring down сбивать, снижать цену;

осадить, поставить на место

bring forward выдвинуть предложение, перенести
bring up воспитывать;

поднимать вопрос, излагать

bring up against противостоять трудностям
burst out воскликнуть, разразиться смехом
call for требовать, обязывать, обращаться
call off отменить, отозвать
calm down успокоиться
carry on продолжать, продолжаться
carry out довести до конца, завершить
check in зарегистрироваться
check out проверить, отметить
clean up убираться, чистить, мыть
climb up взбираться
close down закрывать, прекращать
count on рассчитывать
drive off уезжать
end up держаться, не падать духом
fall down упасть, сорваться, потерпеть неудачу
fall off отвалиться, отступить, ухудшиться
fall out ругаться, ссориться;

оказываться

figure out вычислить, понять
fix up устроить, уладить, обеспечить
give back вернуть, отплатить
give in подать заявление;

уступить, сдаться

give over to посвятить себя чему-л.
give up сдаваться, бросать, отказываться
hurry up спешить
leave out упускать;

оставлять

level off выравнивать
lie down прилечь
line up выстроить, подстроить;

объединить усилия

make for направляться;

способствовать чему-л.;

красть

make out составлять, выписывать, разбираться
make up выдумывать, размышлять;

делать макияж, грим

point out указывать, обращать внимание
put down вносить, опускать, подавлять
put in вставлять, вмешиваться, прерывать
put on надевать, принимать вид, притворяться
put out вытягивать, выпускать, выкладывать
put together соединять, группировать
ring back перезвонить
ring up звонить
run away убежать, помчаться
run into натолкнуться, встретиться
run off удрать, улизнуть, сбежать
save up копить, откладывать
see ahead предвидеть
sell out распродать
send out разослать
set about приступать, распространять
set aside отложить, отставить
set down записывать;

высаживать пассажиров

set up помещать
shoot out выскакивать, вылетать
show off выставляться, хвалиться
show up появляться, разоблачать
shut down закрывать
shut up заткнуть, заставить замолчать
sit down присаживаться
sit up приподниматься (до полуприседа)
slow down замедлять
sort out разбираться, улаживать
spell out объяснить
spread by передаваться
squeeze through с трудом преодолеть
stand by ожидать, не вмешиваться
stand out выделяться
step in вмешаться
stick out бросаться в глаза, выделяться, торчать
sum up подытожить, резюмировать
switch off/on выключать/включать
take after быть похожим
take away забрать
take in принять, взять
take off убирать, снимать, уносить;

взлетать

take on брать, приобретать
take over перенимать, принять во владение
think over обдумать
think up выдумать
throw up подбросить, кинуть
try on примерить
try out пробовать
wake up просыпаться
walk back отказываться
walk up подойти, приблизиться
wash up мыть
watch out осторожничать, быть начеку
weigh up оценить, прикинуть, взвесить
wind up довести до…, очутиться, оказаться
work out разработать, составить, вычислить;

тренироваться

write down записать
write off списать со счета, аннулировать
  • Be

Сочетание to be известно всем, как связка для образования сказуемого и смысловой глагол со значением «быть, иметься, находиться». Кроме того, to be образует ряд устойчивых сочетаний.

Выражение Перевод
be over окончиться, завершиться, остаться
be back вернуться, возвращаться, вернуть на место
be off заканчивать, уходить, отсутствовать;

сбиться, уклониться;

быть неработающим, свободным, отключенным,

be up проснуться;

окрепнуть, подняться на ноги

be out не быть на месте, отсутствовать, отходить,
be out of остаться без чего-л., освободиться;

устареть, выйти из употребления

  • Turn

Отдельный глагол имеет значение «поворачивать, вращать, обматывать». Фразовый глагол Turn участвует во многих устойчивых выражениях.

Выражение Перевод
turn on/off включать/выключать, сворачивать, ответвляться
turn out выворачивать, выгонять;

оказываться, получиться;

проснуться, пробудиться

turn around оборачиваться, развернуть на 180 градусов, резко изменить
turn back возвращать, вернуться;

заставить вернуться (отойти назад), прогнать, отвернуться, предать

turn over переворачивать, перелистывать, вращать;

передавать полномочия, перепродавать

turn away отворачиваться, уклониться, отвергнуть, расстаться
turn up поднимать вверх, усиливать, увеличивать;

появляться

turn into превращаться в…, облачаться
turn down убавлять, уменьшать;

отказывать, отклонять

  • Hang

Фразовый глагол hang представлен несколькими популярными словосочетаниями.

Выражение Перевод
hang about слоняться, бездельничать, быть неподалеку
hang around гулять с компанией
hang on опереться, держаться, ухватиться
hang up вешать, подвешивать;

повесить трубку;

отложить в долгий ящик

hang onto сохранить
  • Get

Очень распространенный и очень многозначный фразовый глагол Get.

Выражение Перевод
get on сесть в транспорт;

справляться, уживаться с кем-л.;

get off выйти из транспорта;

отделываться, вылезать

get back возвращать, возмещать, мстить
get up вставать, просыпаться;

подниматься, взбираться

get in войти, попасть, проникнуть внутрь
get out уходить, сбежать, оторваться;

вытащить

get around приводить, посещать;

распространяться;

обходиться, избегать

get over закончить, преодолеть
get along обойтись, прожить без чего-л., ужиться
get through пройти через…, проникнуть;

справиться, выжить, выдержать

get away уйти, удрать;

провернуть аферу

get down опускать, опуститься, слезть;

браться за работу, приступить

  • Move

Отдельное слово, как и почти каждый фразовый глагол move, связано с обозначением движений и перемещений.

Выражение Перевод
move out выезжать, съезжать из помещения
move in въезжать, селиться
move over подвиньтесь!
move on идти дальше
  • Look

В прямом значении «выглядеть, смотреть». Также look образует несколько распространенных английских фразовых глаголов.

Выражение Перевод
look for искать, присматривать, подыскивать
look forward to ждать с нетерпением, предвкушать
look out выглядывать, высматривать, быть начеку, наблюдать
look after ухаживать, заботиться, присматривать
look over просматривать, тщательно изучать
look back оборачиваться, оглядываться, вспоминать прошлое
look down потупить взор;

смотреть свысока, презирать

  • Hold

В прямом значении «держать, удерживать» hold не самое употребительное английское слово. Однако, фразовый глагол hold довольно часто встречается в разговорной речи.

Выражение Перевод
hold up держаться, контролировать себя;

задерживать, грабить;

выставлять на посмешище

hold on вцепиться, крепить, прицепить;

Держись! Крепись!

hold back скрывать, мешкать, колебаться;

сдерживать кого-л.

hold out протягивать, дотягивать
  • Keep

Прямое значение «хранить, держать». Устойчивые сочетания сходны по смыслу.

Выражение Перевод
keep on продолжать, держаться, не сдаваться
keep up поддерживать, не прекращать, не отставать
keep down сдерживать, удерживать, держать в подчинении, на контроле
keep out of/away of держаться подальше, быть в стороне
  • Drop

Не менее популярен у англичан и фразовый глагол drop.

Выражение Перевод
drop off высаживать из транспорта, выходить;

заснуть, задремать;

уменьшаться, сокращаться

drop in заходить, заглядывать, забегать в гости
drop by повторять действие;

заскочить, заехать в гости

drop out off бросать, уходить, выбывать
  • Come

Популярный английский глагол, основное значение которого «приходить, прибывать, приезжать». Come образует следующие фразеологизмы.

Выражение Перевод
come across натолкнуться, повстречаться;

быть понятым;

показаться, произвести впечатление

come out выходить, появляться;

выступать на публике, показать настоящее лицо

come back возвращаться, вернуться на круги своя;

прийти в себя;

come on давай, да ладно, да брось, ну-ка;

приближаться к цели, делать успехи, продвигаться

come down опускаться, ниспадать, падать;

заболеть

come into получать наследство
come over приезжать, переезжать;

менять мнение, переходить на чью-л. сторону, хитрить

come off отрываться, сходить на нет, исчезать, выпадать,
come along идти вместе, сопровождать;

преуспевать, соглашаться

come by завернуть, зайти, прийти;

перенять, унаследовать, получать

come up подниматься, восходить, нагонять, достигать
come apart разваливаться на части
come from появиться, взяться, происходить из рода
  • Let

Основное значение глагола «позволять, разрешать». Схожий смысл имеет и фразовый глагол let.

Выражение Перевод
let on делать вид, притворяться;

раскрывать секрет, тайну

let down опускать, покидать, отпускать, оставлять в беде
let in впустить, дать доступ
let out выпустить, освободить, разболтать
let off выстрелить, выпалить, выпустить
let up ослабевать, оставлять в покое
  • Hand

В первой части статьи мы познакомились с глаголом hand out. Но фразовый глагол с hand сочетается и с другими предлогами.

Выражение Перевод
hand back возвращать
hand over передавать что-л.
hand over to передавать кому-л.
hand round раздавать, разносить
  • Go

Распространенный глагол со значением «идти, ходить, направляться». Употребляется Go и во фразовых сочетаниях.

Выражение Перевод
go on случаться, продолжаться, двигаться дальше
go away уходить прочь;

иди ты, да брось ты, не валяй дурака

go through пройти через что-л.;

быть одобренным, выполнить

go over подойти, перейти;

просматривать, перепроверять;

переметнуться

  • Pull

Широко распространен в речи и фразовый глагол pull.

Выражение Перевод
pull round поправляться, вылечиться
pull out вытащить, выдвинуть;

отъехать (о поезде)

pull on надевать, натягивать одежду
pull ahead вырваться вперед, стать лидером
pull down снести, разрушить, усмирить
pull over подъехать к обочине
pull through преодолеть, выжить
pull in затянуть, сдерживать, сократить расходы
  • Cut

Фразовый глагол cut также имеет несколько версий.

Выражение Перевод
cut down on сократить, уменьшить
cut in вмешиваться, перебивать
cut off пресечь, обрезать, лишить, оборвать
cut out оттеснить, превзойти;

отсоединить

  • Pass

Данный глагол образует пару популярных словосочетаний.

Выражение Перевод
pass over проходить, переправиться;

пропустить, оставить без внимания

pass out терять сознание;

завершать, исчезать;

распространять, раздать

Другие популярные фразовые глаголы

В эту категорию мы отнесли одиночные устойчивые выражения, т.е. данный глагол образует только одно популярное сочетание. Поэтому мало кто из учащихся знает, что есть фразовый глагол pay, фразовый глагол с tell, устойчивые выражения hear, популярная фраза keen on, фразовый английский глагол fill и т.д. Тем не менее, эти примеры стоят внимания, т.к. их часто можно встретить в разговорной речи англичан или американцев.

  • Pick

Термин означает «выбирать, подбирать». Отдельно употребляется редко и больше известен как многозначный фразовый глагол pick up – подбирать, принимать, заезжать, цеплять, перенять, брать на крючок и т.п.

  • Catch

Распространенное английский глагол catch обозначает «ловить, хватать». А вот фразовый глагол catch up переводится на русский как «догнать, наверстать, сравняться».

  • See & Hear

Глаголы чувств see (видеть) и hear (слышать) тоже используются в разговорных словосочетаниях. Так, фразовый английский глагол see off означает провожать, выпроваживать, а выражение hear from – слышать известия, получать весточку.

  • Knock out & Keen on

Фраза knock out означает выбить, выколотить, нокаутировать, оглушить. Также knock out используется в контексте поразить, ошеломить, удивить. Keen on употребляют в значении увлекаться, любить что-л. делать. Кроме того, keen on может обозначать продолжение каких-л. действий.

  • Stay & Rush

Глаголы антагонисты: stay (стоять) и rush (торопиться, мчаться). Фразовый английский глагол stay up означает бодрствовать, держаться на плаву. А фразовый популярный глагол rush into употребляют в значении «ввязаться, рисковать, впадать в крайности».

  • Tell & Speak

Оба глагола связаны с речевой деятельностью. Фраза speak up означает «говорить отчетливо, высказываться, выступить в защиту», а выражение tell off – отчитывать, ругать, бранить.

  • Find out

Очень популярен фразовый устойчивый глагол find out. Выражение означает: найти, обнаружить, узнать, выяснить, раскрыть обман, догадаться.

  • Do

Расхожее выражение do away with используется в значении «уничтожить, избавиться, отделаться».

  • Fill & Fit

Фразовый глагол вида fill in переводится как «заполнять, вписывать, вводить в курс дела». Схож по значению и фразовый английский глагол fit – вписываться, подтверждаться, согласовываться.

  • Pay

Часто можно слышать в английской речи фразу pay back – отдать долги, расплатиться, отомстить.

  • Grow & draw

Фразовый глагол вида draw back означает отпрянуть, отскочить, попятиться, одернуть. А словосочетание grow up в переводе значит «вырасти, повзрослеть».

  • Settle

Фразовый глагол от settle довольно многозначен. Успокаивать, обретать равновесие, поселиться, осесть, остепениться – все это settle down, как фразовый глагол.

  • Live

Словосочетание live on можно перевести как «жить за счет чего-л., держаться, выживать».

  • Wear

Фразовый английский глагол wear out имеет несколько значений. Среди них:

  • изнашивать, изнашиваться;
  • проводить, коротать время;
  • изнурять, изматывать, злоупотреблять;
  • пережить, претерпеть.

Также может означать «терять терпение».

И еще 25 популярных глаголов

Выражение Перевод
act to поступать, разыгрывать
answer back огрызаться
ask after интересоваться о ком-л.
bank on полагаться, рассчитывать
bear out поддерживать
bottle up держать в себе, закупоривать
brush past прошмыгнуть
buzz off уходи прочь, проваливай!
cast aside откладывать в сторону
cheer up Не унывай, веселей!
chill out расслабляться
cover up покрывать, прятать
eat out есть вне дома, в ресторане
fool about дурачиться
hit on заставить, настоять
hit out at биться
mix up смешивать, путать
muddle along действовать наобум
play down преуменьшать
play up обыгрывать, капризничать
reflect on подвергать сомнению
score out вычеркнуть
scrape together наскрести, скопить из мелочей
tuck in втягивать, заправлять, подгибать

На этом топ 250 фразовых глаголов завершен. Успехов в изучении языка и до новых встреч!

EnglishDoc
Оцените автора
Английский язык от Beginner до Proficiency
Добавить комментарий

  1. Иван

    В первый раз встречаюсь с этим понятием, мои преподаватели говорили об устойчивых выражениях и фразеологизмах, но наверное, и такой подход к объяснению особенностей употребления некоторых глаголов дает результат.

    Ответить